В двух легко запоминающихся словах заключена целая картина мира без суеты и ненужных вещей, в гармонии с собой и природой. Ваби-саби — красота по-японски. Это искусство жить просто, находить красоту в несовершенстве, принимать вещи такими, какие они есть, не тратить время на поиски лучшего. Видеть красоту в недостатках и несимметричности, находить положительные черты даже в неидеальных ситуациях. Воспитывая в себе умение довольствоваться малым, японцы находят и ценят прекрасное во всем, что окружает человека. Это умение развивалось веками и является частью философии дзен. Интерес к этой древней японской философии возник сейчас в противовес нашему стремлению все усложнять и совершенствовать себя и пространство вокруг себя. Объяснить философию ваби-саби в двух словах не возьмется даже японец. Слишком многогранно и многослойно это понятие. «Ваби» для японцев означает «находиться в одиночестве», «быть отдаленным от общества», но со временем трактовка смягчилась на «наслаждаться покоем» и «быть простым, изысканным». «Саби» — «красота, хранящая в себе течение времени», «ощущение мимолетности». Японцы видят красоту в признаках увядания жизни. Стремление японцев проникнуть в глубинную суть вещей и отказаться от всего лишнего заложило основы минимализма. Но если минимализм, использующий в оформлении современные материалы и технологии, более сухой и рафинированный, то в аскетичных домах ваби-саби больше души, теплоты, которую хранят старые вещи и природные материалы.